Diễn đàn Paltalk TiengNoi TuDo Cua NguoiDan VietNam

March 17, 2008

Đạt Lai Lạt Ma Tấn công vào “Tội Diệt chủng Văn hóa”

image003.jpgimage005.jpgBài của Clifford Coonan in Xiahe, tại Tỉnh Gansu

Thứ hai ngày 17-3-2008

http://blog.360.yahoo.com/blog-C6To.awlc6eMWmDUvAozkYGe?p=402

 

Trung Quốc trong cuộc đấu tranh đêm hôm qua chứa đựng điềm cảnh báo mạnh mẽ nhất đối với tai tiếng quốc tế của nước này kể từ cuộc thảm sát các nhà hoạt động dân chủ tại Quảng trường Thiên An Môn năm 1989, khi các cuộc biểu tình giận dữ chống lại quyền cai trị của nó tại Tây Tạng đã lan sang các tỉnh lân cận.

Nhà lãnh đạo tinh thần lưu vong, Dalai Lama, đã cáo buộc Trung Quốc về “tội diệt chủng văn hóa” sau một hành động đàn áp thẳng tay đối với các tăng lữ và dân chúng Tây Tạng tại thủ phủ Lhasa và các trung tâm khác của Tây Tạng làm ít nhất 100 người thiệt mạng.

Mặc dù còn năm tháng nữa mới tới Thế vận hội Olympics Bắc Kinh, nhưng chính quyền Cộng sản đang bảo vệ những hành động của mình bằng việc kết tội Dalai Lama trước những cuộc nổi loạn được tổ chức và đoan chắc rằng lực lượng an ninh của họ đã hành động có kiềm chế chống lại các đám đông giận dữ.

Tại Lhasa, tin tức cho hay các đường phố hầu như hoang vắng trong khi các cư dân kiểm kê lại hành hóa sau một tuần náo động với khởi đầu là những kháng nghị hòa bình của các sư sãi Tây Tạng rồi kết thúc với những người nổi loạn giận dữ đương đầu lại với cảnh sát vũ trang. Tại tu viện Labrang của tỉnh Gansu lân cận, các nhà sư cho biết có bốn người của họ bị bắn chết sau khi cảnh sát chống bạo động tấn công vào những người biểu tình.

Kiểm chứng những sự kiện này là không thể do chỉ quan sát được qua cửa sổ trong khi thông tín viên viết bài này và những người khác bị kẹt lại bên trong khu phố đã bị các giới chức khóa chặt từ cuối tuần. Song những cuộc xung đột tại Labrang, một khu phố sôi động trong cảnh nguy khốn của miền cao nguyên Tây Tạng là thể hiện một cách chính xác mức độ lan rộng tới đâu của các cuộc biểu tình.

Trong một nỗ lực hơn nữa nhằm cô lập tình trạng náo loạn tại đây, đêm qua Trung Quốc đã tạm dừng cấp phép du lịch đối với khách ngoại quốc muốn viếng thăm Tây Tạng.

Ủy ban Olympic Quốc tế cho tới lúc này vẫn bỏ qua những lời kêu gọi một hành động tẩy chay đối với Thế vận hội. Cộng đồng quốc tế đang chăm chú dõi theo để biết cái gì sẽ xảy ra vào thời gian tới. Điều có ý nghĩa đặc biệt là Dalai Lama đã tuyên bố rằng ông vẫn ủng hộ những nỗ lực của Bắc Kinh tổ chức thế vận hội Olympics. “Dù có cố ý hay không, thì bằng cách thức nào đó sự diệt chủng văn hóa vẫn đang diễn ra,” Dalai Lama đã đánh giá vậy với ám chỉ đến chính sách của Trung Quốc đang cổ vũ cho các thành viên của dân tộc Hán chiếm đa số trong vùng. “Thực sự tuyệt vọng,” ông nói với hãng thông tấn BBC. “Mọi chuyện trở nên căng thẳng trong khi bên phía người dân Tây Tạng tỏ ra cương quyết, phía người Trung Quốc cũng cương quyết như vậy. Điều đó có nghĩa sẽ đi tới những kết cục là sự giết chóc.”

Dalai Lama đã phải chạy trốn khỏi Tây Tạng năm 1959 từ cuộc nổi dậy thất bại sau 9 năm Quân Giải phóng Nhân dân tiến vào Lhasa, nay ông luôn bị chính quyền Trung Quốc để ý coi như một phần tử ly khai nguy hiểm.

Coi những người biểu tình như là “những phần tử phá hoại”, hãng thông tấn chính thức Trung Quốc Tân Hoa Xã đã cho đăng tràn ngập những câu chuyện về chủ nghĩa anh hùng của các cảnh sát và dân quân khi phải đối mặt với “hành động phá hoại … có tổ chức, được lên kế hoạch từ trước và được điều khiển bởi tập đoàn Dalai.”

Tân hoa xã loan tin rằng bạo lực vào hôm thứ Sáu đã làm cho 12 cảnh sát và nhân viên thuộc cảnh sát vũ trang bị trọng thương, hai người trong số họ đang trọng tình trạng nguy cấp.

Xiahe chủ yếu nằm trong khu vực Amdo của Tây Tạng, một phần của tỉnh Cam Túc [Gansu] của Trung Quốc. Khu Tự trị Tây Tạng chỉ liên quan tới một phần của Tây Tạng song gần ba triệu người Tây Tạng hiện sống tại các tỉnh lân cận thuộc Trung Quốc, như Cam Túc và Tứ Xuyên[Sichuan].

Đối với người Tây Tạng, các đường biên do Bắc Kinh áp đặt là không thích hợp và đã có những biểu hiện phản kháng trên khắp khu vực này. Theo tổ chức Free Tibet Campaign, các cuộc dấy loạn cũng đã lan sang tu viện Kirti thuộc vùng Aba, tỉnh Tứ Xuyên, nơi các nhân chứng cho biết rằng họ nhìn thấy có người bị các lực lượng an ninh bắn.

Những người biểu tình sử dụng mạng lưới bất đồng chính kiến

Giữa tất cả các cuộc xung đột bạo lực tại Hạ Hà[Xiahe] tỉnh Cam Túc, các tăng lữ và những người tu hành trong trang phục người Tây Tạng bước trên đường phố đã sử dụng những thứ vũ khí nguy hiểm nhất trên thế giới – những chiếc camera trong điện thoại di động của họ.

Bạn có thể gây ra rất nhiều thiệt hại chỉ với một bức ảnh không được sắc nét về các hành động hung bạo của cảnh sát từ cái điện thoại di động rẻ tiền của mình.

Nhiều nhà sư trẻ đã bước tới đối đầu với cảnh sát chống bạo động Trung Quốc với vũ khí đầy mình gần tu viện Labrang; khi cuộc tranh đấu lần cuối của người Tây Tạng chống lại Bắc Kinh cuối những năm 1980, họ đều chưa ra đời. Lúc đó, chính quyền Trung Quốc đã vội vã ổn định tình hình và áp đặt lệnh thiết quân luật. Thế hệ mới giờ có internet, thứ vũ khí mạnh nhất hành tinh cho những người bất đồng chính kiến.

Khi các cuộc biểu tình hiện nay bắt đầu tại Lhasa, đã có một mối lo rằng Trung Quốc có thể sẽ cắt đứt hệ thống điện thoại di động. Song các tài khoản của các nhân chứng có bức ảnh chất lượng thấp đang đi theo con đường riêng của chúng tới được thế giới rộng lớn thông qua mạng lưới điện thoại di động tuyệt vời của Trung Quốc.

Bức Hỏa Bích Trường Thành [Great Firewall-Tường lửa trên Internet] của Trung Quốc chỉ như một bức tường mục nát, nên hầu hết các thanh niên lọc lõi về Net đều biết cách luồn qua nó

Bản tiếng Việt © Ba Sàm 2008

* Xem thêm bữa nay: Nhiều vận động viên xem xét việc tẩy chay Olympic Bắc Kinh (VOA)

——–

The Independent

Dalai Lama attacks ‘cultural genocide’

By Clifford Coonan in Xiahe, Gansu Province
Monday, 17 March 2008

China was last night struggling to contain the most powerful threat to its international reputation since the Tiananmen Square massacre of democracy activists in 1989, as angry protests against its rule in Tibet spilled into neighbouring provinces.

 

Tibet’s exiled spiritual leader, the Dalai Lama, accused China of “cultural genocide” after a violent crackdown on Buddhist monks and Tibetan citizens in the capital Lhasa and other Tibetan centres left at least 100 people dead.

With the Beijing Olympic Games five months away, the Communist government is defending its actions by accusing the Dalai Lama of organised insurgency and insisting its security forces acted with restraint against angry mobs.

 

In Lhasa, the streets were said to be largely deserted as residents took stock of a tumultuous week, which began with peaceful protests by Tibetan Buddhist monks and ended with angry rioters facing off against armed police. At the Labrang monastery in neighbouring Gansu province, monks said they had seen four people shot dead after riot police attacked the protesters.

 

Checking these facts is impossible because, following a brief window when this correspondent and others managed to get into the town at the weekend, authorities have sealed off the town. But the clashes at Labrang, a picturesque town at the edge of the Tibetan plateau, show just how widespread the demonstrations have become.

 

In a further bid to isolate the unrest, China last night halted all travel permits for foreigners to visit Tibet.

The International Olympic Committee has so far shrugged off calls for a boycott of the Games. The international community is keenly watching to see what happens next. Significantly, the Dalai Lama said that he still supports Beijing’s effort to stage the Olympics. “Whether intentionally or unintentionally, some kind of cultural genocide is taking place,” the Dalai Lama said, referring to China’s policy of encouraging members of the ethnic Han majority to migrate to the region. “It’s really desperate,” he told the BBC. “Things become tense as the Tibetan side is determined, the Chinese side also equally determined. So that means the result is killing.”

 

The Dalai Lama, who fled Tibet in 1959 after a failed uprising nine years after the People’s Liberation Army entered Lhasa, is considered by the Chinese government to be a dangerous separatist.

Describing the demonstrators as “vandals”, the official Chinese news agency Xinhua ran stories of heroism by police and armed militia in the face of “sabotage… organised, premeditated and masterminded by the Dalai clique”.

 

Xinhua reported that the violence on Friday left 12 police and servicemen of the armed police gravely injured during the Friday riot, two of them critical.

 

Xiahe is in the mostly Tibetan area of Amdo, part of which is in the Chinese province of Gansu. The Tibetan Autonomous Region only refers to part of Tibet but nearly three million Tibetans live in neighbouring provinces of China, such as Gansu and Sichuan.

For Tibetans, the borders imposed by Beijing are irrelevant and there have been protests all over this region. According to the Free Tibet Campaign, the riots have also spread to Kirti monastery in Aba County, in the province of Sichuan, where witnesses say they saw 13 people shot by security forces.

 

Protesters use network of dissent

In the lull between violent clashes in Xiahe in Gansu province, monks and pilgrims in Tibetan costume walked the streets using the most dangerous weapons in the world – the cameras on their mobile phones.

You can do a lot of damage with a grainy picture of police brutality from your cheap phone handset.

 

Many of the young monks who went head-to-head with heavily armed Chinese riot police near the Labrang monastery hadn’t been born the last time Tibetans fought against Beijing, in the late 1980s. Back then, the Chinese government quickly restored order and imposed martial law. The new generation has the internet, the planet’s most powerful weapon of dissent.

 

When the current protests began in Lhasa, there was a fear that China would cut mobile phone links. But eyewitness accounts and low-resolution photographs are making their way into the wider world via China’s excellent mobile phone network.

The Great Firewall of China is a blunt instrument, but most Net-savvy youngsters know how to get around it.

Monday March 17, 2008 – 01:10pm (ICT) Permanent Link | 0 Comments

Advertisements

Leave a Comment »

No comments yet.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: