Diễn đàn Paltalk TiengNoi TuDo Cua NguoiDan VietNam

April 18, 2008

Đuốc Thế vận : chiến dịch bài Pháp ngày càng gia tăng ở Trung quốc

http://www.lemonde.fr/asie-pacifique/article/2008/04/15/flamme-olympique-la-campagne-antifrancaise-s-accentue-en-chine_1034507_3216.html

 

Phóng sự

Nhật báo Le Monde ngày 15.04.08

Flamme olympique : la campagne antifrançaise  s’accentue en Chine

Thông tín viên tại Thượng Hải  Brice Pedroletti

 

(Ghi chú: Hình do Đối Thoại sưu tầm)

Mạng lưới Internet của Trung Cọng là nơi phản kích dữ dội nhất của « Nhóm Thanh Niên Bất Bình », một thành phần  dân tộc chủ nghĩa quá khích của những tay chơi Internet, bao quanh vận động viên tật nguyền bị xô xát trong lộ trình của ngọn đuốc thế vận tại Paris vừa qua, biến thành biểu tượng gây sự phá rối Trung Cọng. 

 

Một cuộc săn người được khởi sự trên mạng, để truy kích  một trong những kẻ khuấy phá này, và một chiến dịch tẩy chay những sản phẩm hàng hóa của Pháp bắt đầu hình thành, lại được tiếp sức bởi Internet và những bức điện SMS.

Ngày thứ Hai 14 tháng Tư, theo một nhân chứng người Hoa đã nhận một bức điện  được lan truyền tại Thượng Hải với nội dung như sau : « Chúng ta không mua gì  cả ở Carrefour (ghi chú của Đ-T: một nhản hiệu cửa hàng tự động lớn của Pháp) : một trong những tên chủ của bọn này đã cho Đạt Lai Lạt Ma rất nhiều tiền ; vậy chúng ta hãy tẩy chay Carrefour, ít nhất cũng trong vòng 130 ngày còn lại trước khi Thế vận hội chấm dứt. Hãy cho chúng biết sức mạnh của Internet ! Các bạn hãy lưu chuyển bức điện này đến tất cả những ai có lòng yêu tổ quốc chúng ta ! » Còn có những bức  điện đề nghị tẩy chay những hàng tiêu dùng khác của Pháp, thuộc  nhóm LVMH cũng như của Loréal, thế nhưng một số lớn các lời kêu gọi này, trong đó có những lời lẽ  nhục mạ nước Pháp, đã bị « bôi bỏ  » từ lâu .

 

Một số hình ảnh dưới  nhan đề « Chống đối Paris » cũng được lưu hành. Trong đó người ta thấy giữa một đám đông hiếu kỳ có một cô bé gái mặc áo thun màu đỏ và một tấm bảng có dán nhiều tấm ảnh của một thiếu nữ Trung hoa bị tật nguyền. Người ta đọc được câu bằng Anh ngữ « Human rigths in France (Nhân quyền ở bên Pháp) ».

Cô bé gái đang cãi cọ với một cảnh sát  vì nhân viên này  lịch sự  khuyên cô ta không nên  biểu tình. Cô bé kiên cường hỏi lại : « Anh có coi trong Internet hay không ? ». Cũng theo vài bức điện, mà không thể kiểm soát được, là hành động của cô bé này xảy ra ở nơi không xa gì lắm với một cửa hàng Carrefour ở Bắc Kinh. Ở ngay thủ đô Bắc Kinh cũng như ở Thương Hải, các viên chức trong phái bộ  thương mãi Pháp được hỏi về vấn đề tẩy chay, nhận định rằng «  chưa thấy một hệ quả nào cả ; chắc chắn là chúng tôi theo sát sự cố, chúng tôi đang gom góp thu lượm tối đa những nhân  tố, nhưng chuyện đó cũng có thể chỉ là một đóm lửa chóng tàn. »  Trong năm 2005, nhiều cuộc biểu tình dữ dội chống Nhật Bản đã xảy ra ở nhiều thành phố ở Trung Hoa, cũng có một chiến dịch tẩy chay hàng tiêu dùng Nhật sau khi người Trung Hoa cảm nhận  hàng loạt  « sỉ nhục » từ phía Nhật Bản.

Cũng bởi vì nàng ta đã kiên trì bảo vệ cây đuốc mà lại bị xô đẩy phiền nhiễu trên xe lăn của mình ở Paris, cô Jin Jing, một cựu vận động viên đấu kiếm 28 tuổi bị  mất đi một cánh chân do bệnh ung thư, được tất cả đồng bào của mình biết tới. Trên mạng Internet hoặc ở các báo đài, những hình ảnh của nàng trong cuộc rước đuốc tại Paris, ban đầu rất là vui vẻ cầm dơ ngọn lửa trong hai  tay, bắt đầu đi trên chiếc xe lăn do một đoàn hộ tống nhỏ đẩy đi.

 

Một người hiện ra với lá cờ Tây Tạng, cô Jin Jing vội thu người lại. Trên một tấm hình khác, một kẻ biểu tình với lời lẽ hăm dọa. Cô thiếu nữ giữ kỹ cây đuốc dấu qua một bên, trước khi một cảnh sát viên Pháp ngăn chận người biểu tình.Tiếp theo  là một thanh niên, có vẻ như là một người Tây Tạng, đầu đội mũ mang cờ sắc Tây Tạng Tự Do, sấn tới ngọn đuốc, bồng dỡ Jin Jing ra khỏi xe lăn đang bị kẹt giữa một xe ô tô và một xe của hiến binh. Cứ mỗi lần bị tấn công, Jin Jing, với đôi mắt đầy vẻ sợ hãi, nhưng vẫn  cương quyết bám giữ chặt cây đuốc. Sau đó là một tấm ảnh lớn cho thấy rõ cô ta đang nhắm nghiền đôi mắt, giữ chặt cây đuốc đã tắt lửa trước ngực mình. Cuối cùng, người ta thấy cô gái dơ cao ngọn đuốc như một chiến tích ở đoạn cuối lộ trình, nét mặt thanh thản, đại khái là như thế, nếu người ta tin vào sự sắp xếp thứ tự của các tấm ảnh.

 

Trong những trang Internet phản ảnh dư luận quần chúng, sự xúc động thật mãnh liệt : người ta so sánh cô nàng với một « thiên thần trên chiếc xe lăn », được coi như là một « anh thư hào kiệt ». Liền tức tốc, các tay chơi Internet phổ biến tấm ảnh của kẻ tấn công chính của cô nàng, với hình  gương mặt của hắn rọi lớn, được chua dòng chữ « Wanted » (Truy tầm). Chỉ cần vài ngày sau đó, các tay chơi Internet đã biết rõ tông tích người này ; họ phổ biến tên tuổi và địa chỉ của anh ta, ở Salt Lake City, thuộc tiểu bang Utah. Trên một bức điện khác có tấm ảnh lối vô nhà của người này, xác định chỗ ở của anh ta trên Google Earth, rồi cũng biết anh ta làm việc ở hãng nào, với tất cả những địa chỉ điện thư của anh. Thanh niên nầy trước đó ở Luân Đôn đã được chú ý, bị cảnh sát bắt giữ liền khi anh ta xông tới một trong những người cầm đuốc.

 

Ngày thứ Sáu 11 tháng Tư, cơ quan Tân Hoa Xã và nhiều báo đài khác đã cho đăng lại một trong những tấm ảnh của cuộc thử thách Jin Jing đã trải qua, trong một bài viết nhan đề « Paris với cái tát tai vào mặt mình ». Các báo chí truyền hình nào của Pháp có để cái tựa  sự « thất bại  » của cuộc rước đuốc và cái « tát vào mặt Trung quốc » đều bị chửi mắng hết. «  Một vài báo đài Pháp tự hào rằng Paris là một thành phố tự do và tất cả ai ai cũng có quyền hội họp biểu tình mà không  có nhà nước can thiệp vào… », một bài xã luận dài của Tân Hoa Xã giải thích rành rẽ như vậy.

 

Và cơ quan nầy tiếp tục phê bình : « Những hành động của vài phẩn tử quá khích đã tấn công vào các người cầm đuốc không thể  xem như là hợp pháp hay là bất bạo động được…Có những người Trung Hoa bị ngăn trở xáo trộn và bị gây  thương tích do tấn tuồng ồn ào sôi động diễn ra khi một kẻ quá khích đã cố giựt lấy cây đuốc từ một thiếu nữ Trung Hoa tật nguyền và không được bảo vệ…Chuyện như thế, có phải là một lối sử sự xứng đáng có giáo dục công dân của chính phủ Pháp hay sao ? Cái tát tai là của  Trung quốc, hay là của nước Pháp ? »   

 

Để kết thúc, bài xã luận nhắc nhỡ rằng tên của nuớc France được dịch ra tiếng Hoa là Pháp quốc, có nghĩa là « xứ của luật lệ  », thế nhưng « những phóng viên, nhà báo và các nhà đại diện pháp luật đã mất đi cái khả năng phân biệt giữa điều hay lẽ phải và sự xấu xa hèn mạt».                    

                             

                                                                        T.C. lược dịch


Flamme olympique : la campagne antifrançaise s’accentue en Chine
LE MONDE | 15.04.08 | 14h36 • Mis à jour le 15.04.08 | 21h29

L’Internet chinois est le lieu d’une contre-offensive virulente des “Jeunes en colère” (Fen qing), sorte de faction nationaliste des internautes chinois, rassemblés autour de l’athlète handicapée malmenée lors du parcours de la flamme olympique à Paris et devenue, depuis, le symbole de l’agression contre la Chine.

Une chasse à l’homme a été lancée, en ligne, contre l’un de ses agresseurs et une campagne de boycottage des produits français prend forme, relayée par l’Internet et des messages SMS. Lundi 14 avril, d’après un témoin chinois qui l’a reçu, circulait à Shanghaï le message suivant : “N’achetons rien à Carrefour : l’un de ses grands patrons a donné beaucoup d’argent au dalaï-lama ; donc, boycottons Carrefour, au moins pour les 130 jours qui restent avant la fin des JO. Montrons-leur le pouvoir de l’Internet ! Faites passer ce message à tous ceux qui aiment notre pays !” D’autres SMS proposent de boycotter des marques du groupe LVMH ainsi que L’Oréal, mais bon nombre de ces appels, dont certains contenaient des invectives contre la France, ont été “nettoyés” depuis.

Une vidéo intitulée “Protestation contre Paris” circule également. on y voit, au milieu d’une foule de curieux, une jeune fille portant un tee-shirt rouge et une pancarte sur laquelle figurent des clichés de la jeune handicapée chinoise. On distingue, en anglais, les mots suivants : “… les droits de l’homme en France”. La jeune fille discute avec un policier qui tente de la persuader poliment de ne pas manifester. “Vous regardez Internet ?”, demande-t-elle, obstinée. Selon certains messages, difficiles à vérifier, l’action de la jeune femme aurait eu lieu à proximité du magasin Carrefour à Pékin. Dans la capitale chinoise ainsi qu’à Shanghaï, des responsables de la mission économique française, interrogés sur le boycottage, jugent qu'”il n’y a pas d’impact encore ; on regarde de très près, bien sûr, on est en train de rassembler le plus d’éléments possible, mais cela pourrait n’être qu’un feu de paille”. En 2005, de violentes manifestations antijaponaises avaient eu lieu dans plusieurs villes de Chine, ainsi qu’une campagne contre les produits nippons suite à ce que les Chinois avaient perçu comme une série d'”affronts” de la part des Japonais.

Parce qu’elle a stoïquement protégé la flamme et s’est fait malmener à Paris sur son fauteuil roulant, Jin Jing, escrimeuse de 28 ans amputée très jeune d’une jambe à cause d’un cancer, est désormais connue de tous les Chinois. Sur Internet et dans les médias, les photos la montrent lors du relais olympique à Paris, d’abord souriante, la flamme dans les mains, tandis que le petit cortège qui l’accompagne et pousse son fauteuil roulant se met en route.

Une personne apparaît avec un drapeau tibétain, et Jin Jing se crispe. Sur un autre cliché, un manifestant se fait menaçant. La jeune femme protège la flamme en la plaçant sur le côté, avant qu’un policier français n’intercepte le manifestant. Puis un jeune homme, en apparence tibétain, avec un bonnet aux couleurs du Tibet libre, s’agrippe à la flamme, soulevant Jin Jing de son fauteuil, coincé entre une voiture et un véhicule de gendarmerie. A chaque offensive, Jin Jing, les yeux pleins d’effroi, mais résolue, s’accroche à la flamme. Puis, en gros plan, une autre photo montre son visage les yeux fermés, la flamme contre sa poitrine, éteinte. Enfin, la jeune fille brandit le trophée, apaisée – à la fin de son parcours, probablement, si l’on en croit l’ordre des clichés.

Dans ce que les sites Internet reflètent de l’opinion publique, l’émotion est forte : on la compare à un “ange sur un fauteuil roulant”, on la qualifie d'”héroïne”. Très vite, les internautes ont aussi montré une photo du principal agresseur de Jin Jing, puis son visage en gros plan, accompagné de la mention “Wanted”. En quelques jours, des internautes ont réussi à l’identifier : ils donnent son nom et son adresse, à Salt Lake City, dans l’Utah. Sur un autre message apparaît la photo de l’entrée de son domicile, sa localisation sur Google Earth, ainsi que la société américaine pour laquelle il travaillerait, et toutes ses adresses e-mail. Le jeune homme se serait déjà, auparavant, fait remarquer à Londres, où la police l’aurait détenu momentanément après qu’il s’en était pris à l’un des porteurs de la torche.

Vendredi 11 avril, l’agence Xinhua et nombre de médias ont repris l’une des photos de l’épreuve traversée par Jin Jing, dans un éditorial intitulé “Paris se donne une claque”. Les médias français qui ont titré sur le “fiasco” du passage de la flamme et la “claque donnée à la Chine” y sont tancés. “Certains médias français prétendent que Paris est une ville libre et que tout le monde a le droit de se rassembler et de manifester sans intervention du gouvernement…”, explique un long éditorial de l’agence.

Et de poursuivre : “Les actions de certains extrémistes qui ont attaqué les porteurs de la flamme ne peuvent plus être considérées comme légales ou non violentes… Les Chinois ont été profondément perturbés et blessés par la scène chaotique durant laquelle un extrémiste a tenté d’arracher la torche à une jeune Chinoise handicapée et sans défense… Est-ce ça, le comportement civique du gouvernement français ? La gifle est-elle pour la Chine, ou pour la France ?”

En conclusion l’éditorial rappelle que la traduction en chinois de France, Faguo, signifie le “pays de la loi”, mais que “reporters, journalistes et hommes de loi y ont perdu la capacité de séparer le bien du mal”.

Brice Pedroletti
Article paru dans l’édition du 16.04.08.

Leave a Comment »

No comments yet.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: